Chú thích Trần_Duệ_Tông

  1. Hai Bà Trưng được coi là tự vẫn. Theo các tài liệu của Trung Quốc thì Hai Bà Trưng tử trận.
  2. 1 2 3 Trần Xuân Sinh, sách đã dẫn, tr. 368.
  3. Geoff Wade, translator, Southeast Asia in the Ming Shi-lu: an open access resource, Singapore: Asia Research Institute and the Singapore E-Press, National University of Singapore, http://epress.nus.edu.sg/msl/reign/hong-wu/year-7-month-3-day, accessed ngày 23 tháng 1 năm 2017.
  4. Một chi lưu của sông Mã, tỉnh Thanh Hóa.
  5. 1 2 3 4 5 6 Đại Việt sử ký toàn thư, quyển 7
  6. Geoff Wade, translator, Southeast Asia in the Ming Shi-lu: an open access resource, Singapore: Asia Research Institute and the Singapore E-Press, National University of Singapore, http://epress.nus.edu.sg/msl/reign/hong-wu/year-7-month-3-day, accessed ngày 23 tháng 1 năm 2017.
  7. Trần Trọng Kim, Việt Nam sử lược.
  8. Theo Đại Việt Sử ký Toàn thư. Sách Khâm định Việt sử Thông giám Cương mục chép khác một chút: Tử Bình bị nhốt vào xe, không ở trên thuyền và bị dân "chửi mắng, lấy gạch ngói ném vào xe tù Tử Bình.
  9. Tuy nhiên, đối chiếu Minh Thực lục thì không có chi tiết nào cho thấy Chu Nguyên Chương có ý định đánh An Nam.
  10. Geoff Wade, translator, Southeast Asia in the Ming Shi-lu: an open access resource, Singapore: Asia Research Institute and the Singapore E-Press, National University of Singapore, http://epress.nus.edu.sg/msl/reign/hong-wu/year-10-month-1-day-28, accessed ngày 23 tháng 1 năm 2017.
  11. Geoff Wade, translator, Southeast Asia in the Ming Shi-lu: an open access resource, Singapore: Asia Research Institute and the Singapore E-Press, National University of Singapore, http://epress.nus.edu.sg/msl/reign/hong-wu/year-11-month-1-day, accessed ngày 23 tháng 1 năm 2017.
  12. Lê Tung. Việt giám thông khảo tổng luận. Hội Bảo tồn di sản chữ Nôm. tr. 15a. 
  13. Trần Xuân Sinh, sách đã dẫn, tr. 369.